Translate แปลภาษา

วันอังคารที่ 14 มิถุนายน พ.ศ. 2559

กฏอิทัปปัจจยตา อังกฤษ


อิมสฺมึ สติ           อิทํ โหติ
เมื่อสิ่งนี้ มี          สิ่งนี้  ย่อมมี
When  this  exists,    That  comes  to  be


อิมสฺสุปฺปาทา     อิทํ อุปฺปชฺชติ
เพราะความเกิดขึ้นแห่งสิ่งนี้          สิ่งนี้  จึงเกิดขึ้น.
With  the  Arising  of  this,      That  Arises.


อิมสฺมึ อสติ             อิทํ น โหติ
เมื่อสิ่งนี้ ไม่มี          สิ่งนี้  ย่อมไม่มี
When  this  does  not  exist,      That  does  not  come  to  be


อิมสฺส นิโรธา            อิทํ นิรุชฺฌติ
เพราะความดับไปแห่งสิ่งนี้               สิ่งนี้  จึงดับไป.
With  the  Cessation  of  this,      That  Ceases.

(ม.ม. ๑๓/๓๕๕/๓๗๑, นิทาน. สํ. ๑๖/๘๔/๑๕๔,....)
The Connected Discourses of the Buddha: A Translation of Samyutta Nikaya
Translated from Pali Canon by Bhikku Bodhi
Wisdom Publication: Boston, 2000. p.575

ไม่มีความคิดเห็น: